Collation, Part I): 1⁶; a⁶; b-h⁸ i⁴; Part II): 2a-f⁸: 120 leaves, leaves 1/1, a6, and i4 blank.
Colophon (leaf i3r): Thus endeth the boke of Tulle of olde age translated out of latyn in to frenshe by laurence de primo facto at the comaundement of the noble prynce Lowys Duc of Burbon / and enprynted by me symple persone William Caxton in to Englysshe at the playsir solace and reverence of men growyng in to olde age the xii day of August the yere of our lord .M.CCCC.lxxxi:
Copy 2 of De amicitia and De senectute.
De senectute is thought to have been translated by Stephen Scrope, and his text may have been revised by John Tiptoft, Earl of Worcester, who also translated De amicitia and De nobilitate (BMC).
Paper format: Chancery folio
PML 682 is incomplete: contains only leaves 2a1-b8 of De amicitia and leaves c1-c8 of De senectute; it formerly also contained De nobilitate, but that was removed and accessioned separately as PML 3827 (ChL 1772 (Copy 1)). Leaves c2 and c8 damaged, paper repaired.
PML copy leaf dimensions: 26.5 x 17.4 cm, trimmed.
Printed in Caxton's types 2*:135B and 3:135G.
Title from Prologue (leaf 1/2r): Here begynneth the prohemye upon the reducynge, both out of latyn as of frensshe in to our englyssh tongue, of the polytyque book named Tullius de senectute.
Cato maior, sive de senectute
Hand decoration: Rbrication unrealized. Annotations: No notations in text.