Title from incipit (leaf a1r): Hir hevet sik an de vor rede disses bokes genomet Summa Johannis. welker de eerwerdige vader lesemester Joha[n]nes va[n] vryborgh p[re]diker ordens. to latine ghemaket un[d] ut deme hillighe[n] decret bocke getoghe[n] hefft. Un[d] va[n] latine in dat dudesche gemaket dorch eine[m] hoch gelerden doctore[m]. geheten broder bartold. dessulve[n] prediker ordens ok me[n]nige stede nomet un[d] allegeret i[n] de[n] geistlike[n] un[d] wertlike[n] rechte. als me[n] hir na vint.
Colophon (leaf A8r): Explicit Su[m]ma Joha[n]nis Translata de latino in vulgare. multum utilis pro habentibus cura[m] animaru[m] clericis simplicibus. Recno[n] [sic] layciz. qui se informare possunt ex eadem in diversis et variis casibus et pu[n]ctis Juriscanonici subtilissimis occurrentibus. Impressaq[ue] in civitate Magdeburgen[sis] Arte Mauricii brandisz. Anno d[omi]ni .M°.cccc°.xci° Finita in vigilia sancti Mauricii.
Printed in Brandis's type 6:160G (headings) and 4:95G (text).
Collation: [1⁸]; a⁸ b-y⁶ z⁸ A⁸: 158 leaves
Paper format: Chancery folio
Woodcut initials.
Bearer type visible on leaf A8r.
PML copy leaf dimensions: 26.3 x 17.9 cm.
PML copy missing 2 leaves: [1]/1 and [22]/1.
Summa confessorum [Low German]
Hand decoration: Rubrication not required. Annoations: No notations in text. Year calculations, 16th century (leaf A8v).