Title from ISTC.
Incipit, part I, leaf [1]/1r: Hier beghi[n]t dat prologus va[n]der bible[n] des ouersetters te duytsche ute[n] latine.
Imprint from colophon, part I, leaf [33]/8+1r: [Delft armorial] Deese ieghenwoerdighe bible mit horen boecken. ende elc boeck mit alle sijne capitelen bi ene[n] notabelen meester wel ouergheset wt den latine in duytsche ende wel naerstelic gecorrigeert ende wel ghespelt: was gemaect te delf in hollant mitter hulpen gods ende bij ons iacob iacobs soen en[de] mauricius yemants zoen van middelborch ter eeren gods. ende tot stichticheit ende lerijnghe der kersten ghelouighe[n] mensche[n]. Ende wort voleynd. int iaer der incarcacien ons here[n] duysent vier hondert zeue[n] ed[de] tseuentich. den thien den dach der maent ianuario. [Printer's mark, printed in red]
Colophon repeated (with few alterations), part II, leaf [33]/10r, with printer's mark printed in red.
Printed in Van der Meer's type 1:104G.
Paper format: Chancery folio.
Without the Psalms, but including the Apocrypha.
PML copy leaf dimensions: 24.4 x 18.5 cm.
PML copy missing 2 leaves: part I, [27]/8 (blank) and II, [19]/1 (Isaiah 21-22).
Checklist title: Biblia Belgica
Hand decoration: Contemporary rubrication, major red and blue initials with red penwork decoration, minor initials in red, with red headlines, V-shaped paragraph marks, and capital strokes. Rubrication does not match on II, leaf [7]/2.9, perhaps from another copy. Annotations: Contemporary Dutch marginal notations sporadically throughout both volumes, in at least 2 hands, one of which in red chalk is likely Jacob Cornelisz.