“The Captive Dove”, p. 11

Anne Brontë
1820–1849

To Cowper and other poems : autograph manuscript of 9 poems, signed, 1842–1845

Purchased by Pierpont Morgan, 1900

MA 28
Description: 

“A Hymn” (pp. 8–11)

Dated 10 September 1843, when Brontë was twenty-three. First published in Poems (1846) with title “The Doubter’s Prayer.” Poem 23 in Chitham (1979).

“The Captive Dove” (pp. 11–13)

Dated 31 October 1843, but “Mostly written in the spring of 1842,” when Brontë was twenty-two. First published in Poems (1846). Poem 24 in Chitham (1979).

Transcription: 

Will strength and holy joy impart
A shield of safety o’er my head
A spring of comfort in my heart –
   A Brontë Sept 10th 1843

   ————————

   The Captive Dove

Poor restless Dove I [pitty] pity thee
And when I hear thy plaintive moan
I’ll mourn for thy captivity,
And in thy woes forget mine own

To see thee stand prepared to fly
And flap those useless wings of thine
And gaze into the distant sky
Would melt a harder heart than mine

In vain! In vain! Thou canst not rise –
Thy prison roof confines thee there

Text as published in Poems (1846)

Will strength and holy joy impart:
A shield of safety o’er my head,
A spring of comfort in my heart.

   THE CAPTIVE DOVE.

Poor restless dove, I pity thee;
And when I hear thy plaintive moan,
I mourn for thy captivity,
And in thy woes forget mine own.

To see thee stand prepared to fly,
And flap those useless wings of thine,
And gaze into the distant sky,
Would melt a harder heart than mine.

In vain—in vain! Thou canst not rise:
Thy prison roof confines thee there;

Download PDF: 
AttachmentSize
PDF icon BronteMA28.pdf15.07 MB

“The Captive Dove”, p. 12

Anne Brontë
1820–1849

To Cowper and other poems : autograph manuscript of 9 poems, signed, 1842–1845

Purchased by Pierpont Morgan, 1900

MA 28
Description: 

“The Captive Dove” (pp. 11–13)

Dated 31 October 1843, but “Mostly written in the spring of 1842,” when Brontë was twenty-two. First published in Poems (1846). Poem 24 in Chitham (1979).

Transcription: 

Its wired walls confine thee [?] slender wires delude thine eyes
And quench thy longings with despair.

O! thou wert made to wander free
In sunny mead and shady grove,
And far beyond the rolling sea
In distant climes at will to rove.

But Yet hadst thou but one gentle mate
Thy little drooping heart to cheer
And share with thee thy captive state
Thou couldst be happy even there.

Yes even there if listening [there or thou] bye
One faithful dear companion stood

Text as published in Poems (1846)

Its slender wires delude thine eyes,
And quench thy longings with despair.

Oh, thou wert made to wander free
In sunny mead and shady grove,
And, far beyond the rolling sea,
In distant climes, at will to rove!

Yet, hadst thou but one gentle mate
Thy little drooping heart to cheer,
And share with thee thy captive state,
Thou couldst be happy even there.

Yes, even there, if, listening by,
One faithful dear companion stood,

Download PDF: 
AttachmentSize
PDF icon BronteMA28.pdf15.07 MB